domingo, 29 de marzo de 2009

el mo software v 1.1 4

España adelantará sus relojes una hora esta madrugada

Los españoles deberán adelantar sus relojes una hora la madrugada del domingo para adaptarse al horario de verano y en cumplimiento de la Directiva Comunitaria.

A las dos de la madrugada habrá que colocar los relojes en las tres, una modificación que se hace en toda Europa cumpliendo con una directiva que afecta a todos los países de la UE con el objetivo de aprovechar más horas de luz y ahorrar energía.

Con este cambio de hora, España puede llegar a ahorrar en iluminación en el sector doméstico hasta 300 millones de euros, un cinco por ciento del consumo eléctrico, según el Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía (IDAE), dependiente del Ministerio de Industria,Turismo y Comercio.

El cambio de hora comenzó a generalizarse, aunque de manera desigual, a partir de 1974, cuando se produjo la primera crisis del petróleo y algunos países decidieron adelantar sus relojes para poder aprovechar mejor la luz del sol y consumir así menos electricidad en iluminación.

Desde 1981 se aplica como directiva y ha sido renovada sucesivamente cada cuatro años. En total, hoy aplican este cambio cerca de 70 países.

Como acto de sensibilización con el ahorro energético y la lucha contra el cambio climático, más de 2.400 ciudades de 82 países se unirán entre las 20:30 y las 21:30 (hora peninsular española) del sábado a "La Hora del Planeta", una iniciativa de WWF.

En España, 26 ciudades van a apagar sus edificios más emblemáticos para sensibilizar a la población y demostrar que son útiles y posibles tanto las acciones globales como las individuales.

También se trata de un mensaje de atención a los líderes mundiales que se reunirán en diciembre en Copenhague para firmar un nuevo acuerdo sobre cambio climático que sustituya al Protocolo de Kioto.

Horario de verano

El horario de verano es el horario que obedece a la convención por la cual se adelantan los relojes con objeto de aprovechar más la luz diurna, mientras que ésta se reduce por las mañanas. Normalmente los relojes se adelantan una hora a principios de la primavera y se atrasan de nuevo en otoño. Muchas culturas antiguas, en cambio, alargaban las horas diurnas en verano. El horario de verano moderno fue propuesto por primera vez por Benjamin Franklin y posteriormente, en 1907, por William Willett. Se empleó ampliamente por primera vez en 1916, durante la Primera Guerra Mundial, para ahorrar carbón. A pesar de las controversias, muchos países lo vienen empleando desde entonces. Los detalles difieren dependiendo del país y sufren modificaciones de vez en cuando.

Los relojes se adelantan en primavera,cuando empieza el horario de verano...

El añadir tiempo de luz diurna a las tardes beneficia al comercio, a la práctica deportiva y otras actividades a las que favorece la presencia de luz tras la jornada laboral, pero puede ocasionar problemas a la agricultura y a otras ocupaciones que dependen del tiempo de exposición a la luz solar. El incremento vespertino de luz puede ayudar a disminuir los accidentes de tráfico, pero sus efectos sobre la salud y la incidencia del crimen están menos claros. Se dice que mediante el horario de verano se ahorra energía eléctrica al reducirse la necesidad de iluminación artificial, pero las evidencias que lo apoyan son débiles, dado que el horario de verano puede estimular la aparición de picos de demanda, lo que incrementa los costes.

Por otra parte, los cambios de horario dificultan la percepción del tiempo y pueden causar problemas de sueño a las personas, así como trastocar reuniones, viajes, facturación de equipaje, el mantenimiento de registros, dispositivos médicos y el uso de maquinaria pesada. Muchos sistemas dirigidos por computadoras son capaces de ajustar sus relojes automáticamente, pero se pueden producir errores, especialmente cuando las reglas del horario de verano cambian.

Ventajas e inconvenientes

La propuesta hecha por Willett en 1907 aseguraba que el horario de verano incrementaba las oportunidades de practicar actividades de ocio al aire libre durante las horas de luz vespertinas. Obviamente esto no cambia la longitud del día: los días más largos próximos al solsticio de verano en las latitudes altas dan pie a desplazar el horario de luz de la mañana a la tarde para que la luz matutina no se desperdicie.

Salud

El horario de verano ejerce varios efectos sobre la salud. En las sociedades con horarios de trabajo fijos proporciona más luz vespertina para ejercitarse al aire libre. Altera la exposición al sol; pero la cuestión sobre si es beneficioso o no depende de la localización y el horario de la persona, pues la luz solar dispara la síntesis de vitamina D en la piel, pero la sobreexposición puede provocar cáncer de piel. La luz solar influye fuertemente sobre la depresión invernal. El horario de verano puede ayudar en casos de depresión, haciendo que las personas se levanten más temprano,56 pero algunos declaran lo contrario. La Foundation Fighting Blindness (Fundación contra la Ceguera), organización presidida por el magnate Gordon Gund que combate la ceguera, logró que en el año 2005 se extendiera el horario de verano,1 34 pero éste también puede perjudicar a los aquejados de nictalopía.

Los cambios de horario reducen la duración y la eficiencia del sueño, y el gobierno de Kazajistán citó problemas de salud debido a los cambios de horario como la razón principal para abolir el horario de verano

Efecto de los cambios de horario sobre el amanecer y el ocaso en Greenwich en 2007.


Según Thomas C. Schelling, el acuerdo general de la población sobre el horario a seguir resulta más ventajoso que la adopción del horario de verano de forma individual. De acuerdo con esta consideración, un individuo obtendría una ventaja mayor al seguir toda la población el horario de verano que si por su cuenta decidiese levantarse más temprano, pues la coordinación aporta un gran beneficio. Sin embargo, muchos hacen caso omiso al horario de verano y alteran sus horarios para coordinarse con la luz del sol, o con colegas distantes. El horario de verano no se emplea durante el invierno porque las mañanas son más oscuras: quizá los trabajadores no tienen tiempo libre con luz solar, y los niños tendrían que volver de la escuela cuando ya ha anochecido.

fuente.swissinfo.ch

fuente.wikipedia

miércoles, 25 de marzo de 2009

el mo software v 1.1.3

Claude Lévi-Strauss: libros, no pantalones

una erudita antropóloga-filósofa me enseño, hace años, la venerable doctrina de la antr-opol-ogía -- así venía grabado en esas tiras identificativas de plástico con el que solíamos personalizar todo -- y, por ende, salió levi-strauss. él mismo cuenta cómo llegó a una recpción del hotel donde se hospedaba, donde el recepcionista -- un hombre culto, según strauss -- le pregunto : Lévi-Strauss, libros o pantalones?. él , lógicamente, repondió. libros....

Claude Lévi-Strauss (Bruselas, 28 de noviembre de 1908) es un antropólogo francés, una de las grandes figuras de su disciplina, fundador de la antropología estructural e introductor a las Ciencias sociales del enfoque estructuralista basado en la lingüística estructural de Saussure. Por la influencia de su obra, dentro y fuera de la antropología, ha sido uno de los intelectuales más influyentes del siglo XX.

Estructuralismo (antropología): un enfoque antropológico que entendiendo en gran medida a la cultura humana como una especie de lenguaje (o basada en el lenguaje) efectúa sus análisis de un modo semejante al estructuralismo lingüístico.

El estructuralismo

Durante las décadas del 40 y el 50, la escena filosófica francesa se caracterizó por el existencialismo, fundamentalmente a través de Sartre, aparecen también la fenomenología, el retorno a Hegel y la filosofía de la ciencia, con Gastón Bachelard. Pero algo cambia en la década del 60 cuando Sartre se orienta hacia el marxismo, surge una nueva moda, el estructuralismo. Claude Levi Strauss inicia este nuevo moviemiento en la etnología al que luego le seguirán Lacan, en el psicoanálisis, Luis Altuhusser en el estudio del marxismo y finalmente, Miguel Foucault. Cabe ser desatacado que Althusser y Foucault rechazaron la clasificación de su pensamiento dentro del e estructuralismo, y en rigor, únicamente Levi Strauss realizó una reflexión explícita sobre el estructuralismo como método. En cualquier caso, se trata de un alejamiento de perspectivas historicistas o subjetivistas bajo en intento de hallar una nueva orientación para la investigación. 

No puede decirse claramente que el estructuralismo sea una escuela, sino más bien un enfoque metodológico para las ciencias humanas, como la antropología cultural, la lingüística, la historia... sin embargo, el método tiene derivaciones filosóficas de consideración. 


El concepto de estructura

Lévi-Strauss ha definido las condiciones que implican el concepto de estructura: 

1. Implican el carácter de SISTEMA. Esto consiste en que sus elementos se relacionan de manera tal que la modificación de cualquiera de ellos implica una modificación de todos los demás. 

2. Como todo modelo pertenece a un grupo de TRANSFORMACIONES, cada una de éstas se corresponde con un modelo de la misma familia, de manera que el conjunto de estas transformaciones, constituye un grupo de modelos. 

3. Las propiedades enunciadas previamente permiten PREDECIR, de qué manera reaccionará el modelo en el caso en que alguno de sus elemento se modifique. 

4. El modelo debe ser construído de tal manera que su FUNCIONAMIENTO pueda dar cuenta de todos los hechos observados. 


Una estructura, pues no es una realidad empírica observable sino un modelo explicativo teórico construido no como inducción sino como hipótesis. Se diferencia así "estructura" de "acontecimiento". 

En la estructura no se considera a los términos en sí mismos sino a sus relaciones, es por lo tanto, un sistema de relaciones y transformaciones, regulado por una cohesión interna que se revela en el estudio de sus transformaciones. 

Piaget ha definido a las estructuras a través de tres características: 

1. Totalidad: es un sistema que posee más propiedades que la de sus elementos aislados. 

2. Transformaciones, posee un equilibrio dinámico 

3. Autorregulación: el sistema es cerrado y se autoconserva, porque es un sistema de transformaciones autorreguladas. 


El método estructuralista

El concepto de estructura, o sus similares, es, por supuesto, anterior a su utilización por parte de los estructuralista franceses. Estaba presente en las matemáticas a través de la noción de "grupo" y en la lógica, como "formalización", e incluso en la física y en la biología. El equivalente en psicología, puede hallarse en el concepto de gestalt (forma), utilizado por la Escuela de la Gestalt cuyo objetivo central fue el de superar los planteos de la teoría asociacionista. Lewin tralsada el concepto de la gestalt a la psicología social, Freud elabora un modelo estructural del inconsciente reprimido (yo-ello-super yo) e incluso Marxo, utilizará los conceptos de infraestrctura y superestrctura para establecer los supuestos del materialismo histórico. 


Sin embargo, el estructuralismo se inspira especialmente en la lingüística de Saussure quien distinguió entre "lengua" y "habla" considerando la lengua como un "sistema de signos" independiente del uso que de él hace el individuo y así propuesto la creación de una nueva ciencia. 


Así, Lévi-Strauss piensa que los fenómenos sociales ofrecen el carácter de signos y que cualquier sociedad puede ser estudiada como un sistema de signos, se puede considerar por ejemplo las reglas del matrimonio y los sistemas de parentesco como una especie de lenguaje, un conjunto de operaciones destinadas a asegurar entre los individuos y los grupos cierto tipo de comunicación. Es decir, una sociedad puede ser considerada como un juego de signos, de lenguaje o de comunicación, aunque a diversos niveles: comunicación de mujeres (prohibición de incesto, exogamia), comunicación de bienes o servicios, comunicación de mensajes. El método para su estudio será descubrir la estructura o sistema de ese juego. Dado que, en cualquier caso, se trata siempre de fenómenos sociales que pueden ser considerados como signos, la metodología puede ser la misma que la empleada por la lingüística estructural.

Las teorías de Lévi-Strauss se exponen en Antropología Estructural (1958). En sus obras, influido por Durkheim y Mauss, preconiza la aplicación del método estructural de las ciencias humanas. Asevera que un auténtico análisis científico debe ser explicatorio.

Lévi-Strauss goza de un lugar preeminente entre los investigadores que afirman que las diferentes culturas de los seres humanos, sus conductas, esquemas lingüísticos y mitos revelan la existencia de patrones comunes a toda la vida humana. Gracias a él, hoy se tiende a rechazar los enfoques etnocentristas en la investigación etnológica humana a favor de los estudios orientados a comparar las tecnologías de los pueblos otrora primitivos en oposición a Occidente; se valorarían sus clasificaciones de la naturaleza o el diagnóstico de enfermedades, por ejemplo.

  • En 1940 se convirtió en subdirector del Museo del Hombre y después director de la École Pratique des Hautes Études. Más tarde fue nombrado profesor del Collège de France de antropología social, puesto que ocupó desde 1959 hasta su jubilación en 1982.
  • Es miembro extranjero de la Academia Nacional de Ciencias de los Estados Unidos de América], del American Academy and Institute of Arts and Letters, de la Academia Británica, de la Academia Real de los Países Bajos, y de la Academia Noruega de las Letras y las Ciencias.
  • Es doctor honoris causa de las universidades de Bruselas, Oxford, Chicago, Stirling, Upsal, Montreal, de la Universidad Nacional Autónoma de México, de la Universidad Nacional del Congo, de la Universidad de Visva Bhrati (India) y de las universidades de Yale, Harvard, Johns Hopkins y Columbia.
  • Recibió en 1966, la medalla de oro y el premio Viking Fund, asignado por el voto internacional del gremio de etnólogos; en 1967, la medalla de oro del C.N., en 1973, el Premio Erasmus; en 1986, el Premio de la fundación Nonimo y en 1996, el premio Aby M. Warburg y también la Legión de Honor.
  • Fue elegido miembro de la Academia francesa, el 24 de mayo de 1973, en sustitución de Henry de Montherlant von Sturmer y Rodney Needham (1969).

fuente.wikipedia

el mo software v 1.1.2

El experimento de Pons y Fleischmann, o como llevar 20 años intentando la fusión fría

La fusión fría es el nombre genérico dado a cualquier reacción nuclear de fusión producida a temperaturas muy inferiores a las necesarias para la producción de reacciones termonucleares (millones de grados Celsius).

De manera común el nombre se asocia a experimentos realizados a finales de la década de 1980 en células electrolíticas en las que se sugería que se podía producir la fusión de deuterio en átomos de helio produciendo grandes cantidades de energía. Estos experimentos fueron publicados en la revista científica Nature, pero la fusión fría como tal fue descartada al poco tiempo por otros equipos, constituyendo el artículo de Nature uno de los fraudes más escandalosos de la ciencia en los tiempos modernos.

El experimento de Pons y Fleischmann

El 23 de marzo de 1989 los químicos Stanley Pons y Martin Fleischmann, de la Universidad de Utah, realizaron una conferencia de prensa en la que anunciaron la producción de fusión fría con la consiguiente liberación de energía. El anuncio fue considerado sorprendente al tenerse en cuenta el sencillo equipamiento necesario para producir tal reacción: un par de electrodos conectados a una batería y sumergidos en un recipiente de agua pesada rica en deuterio. El anuncio fue reflejado a nivel internacional constituyendo portadas en la mayoría de los periódicos. Habiendo trabajado Pons y Fleischmann en su experimento desde el año 1984, consiguieron fondos del Departamento de Energía de los Estados Unidos en el año 1988 para una larga serie de experimentos. El término fusión fría había sido acuñado por el Dr. Paul Palmer, de la Universidad Brigham Young, en 1986, en investigaciones sobre la posibilidad de la producción de reacciones de fusión atómica en el interior de un núcleo planetario. El término fue entonces aplicado al experimento de Fleischmann y Pons en 1989.

En tan sólo unos días, científicos de todo el mundo intentaron repetir los resultados de los experimentos. Durante unas seis semanas se produjeron anuncios de verificación, retractación y explicaciones alternativas que mantuvieron el interés de los periódicos sobre el tema, sin conseguir resultados definitivos. Poco después, el escepticismo sobre la fusión fría fue aumentando a medida que diferentes investigadores eran incapaces de reproducir los resultados del experimento de Pons y Fleishchmann. A finales de mayo, el Departamento de Energía de los Estados Unidos formó un grupo especial de investigadores para determinar la veracidad o no de la fusión fría. El comité de expertos trabajó durante cinco meses en un estudio en el que se afirmaba que no existía evidencia alguna de fusión fría, y que tales efectos contradirían todo el conocimiento adquirido sobre las reacciones nucleares durante la última media década. El comité recomendaba específicamente no financiar investigaciones costosas sobre este tema.

Veinte años del fiasco de la fusión fría

Se cumplen veinte años de la celebración de la rueda de prensa en la que los químicos Stanley Pons y Martin Fleischmann anunciaban al mundo que habían conseguido producir una reacción de fusión fría a temperatura ambiente, unos resultados que se llegaron incluso a publicar en la revista Nature.

No sólo la noticia en sí resultaba sorprendente, ya que la fusión nuclear es el proceso mediante el que se unen dos núcleos atómicos para formar otro núcleo más pesado, proceso que además libera una importante cantidad de energía, y que hasta donde sabemos sólo sucede de forma natural en el interior de las estrellas en unas condiciones extremas de presión y temperatura, sino que además Pons y Fleischmann aseguraban que el equipamiento necesario, que se ve en la foto de la derecha, era mínimo.

En estas condiciones, de poder ser replicados esos resultados, la fusión fría podía haberse convertido en la solución barata y abundante a los problemas energéticos del mundo, ya que los dos aseguraban que su dispositivo llagaba a producir un 100% más de energía de la que necesitaba para funcionar.

Lo malo, como se demostró en poco tiempo cuando nadie en ningún sitio consiguió duplicar sus resultados, es que el experimento no había producido fusión fría ni por asomo.

Además, pronto fueron puestas a la luz diversas razones teóricas por las que su experimento no podía funcionar, al menos no en el marco de nuestros conocimientos actuales sobre física, diversos posibles orígenes para errores experimentales que podrían justificar la cantidad de energía extra que según ellos se producía, y finalmente se desveló que sus afirmaciones de que había detectado neutrones y tritio, productos necesariamente resultantes del proceso de fusión que describían, no eran ciertas.

Hoy en día la investigación en fusión fría está prácticamente abandonada, y de hecho muchos la consideran una ciencia patológica, que es aquella en la que se sigue investigando aún cuando la mayoría de los científicos que trabajan en el campo la consideran falsa.

Sin embargo sí se está trabajando en la obtención de procesos de fusión nuclear como fuente de energía, pero a altas temperaturas y presiones.

Conseguir utilizar la fusión nuclear como fuente de energía resulta interesante porque a diferencia de la fisión nuclear, que es la que se usa en las centrales nucleares actuales, los combustibles que se usan y los residuos radiactivos que producen los procesos de fusión nuclear tienen una vida media muy corta, por lo que en lugar de ser peligrosos durante miles de años a los 50 años dejarían de ser peligrosos, para ser prácticamente inertes en 300 años.

El problema es que para reproducirla en la Tierra habría que conseguir duplicar las condiciones de presión y temperatura que se dan en el interior de una estrella, algo que dista de ser trivial, pues ningún material conocido es capaz de soportarlos.

En este sentido se está trabajando en métodos de confinamiento que usan rayos láser o campos magnéticos, y es precisamente el método de campos magnéticos el que se empleará en el ITER, el International Thermonuclear Experimental Reactor (Reactor Termonuclear Experimental Internacional) que se está construyendo en Francia con la participación de la Unión Europea, Rusia, los Estados Unidos, Japón, China, Corea del Sur e India. Canadá también participó de 1992 a 2004, pero ya no está en el proyecto.


El núcleo del ITER. 

El ITER podría ser, cuando entre en funcionamiento, la demostración de que la fusión nuclear es viable como fuente de energía, pues hasta ahora todas las pruebas en las que se logró poner en marcha una fusión nuclear han consumido más energía de la que han generado.

De todos modos, no se espera que pueda arrancar antes de 2016, y eso suponiendo que no se produzcan retrasos, lo que no sería de extrañar dada la envergadura del proyecto.

fuente.microsiervos

fuente.wikipedia

miércoles, 18 de marzo de 2009

el mo software 1.1.1

Capta una imagen de la Estación Espacial Internacional

En los próximos días, puedes ser testigo del paso de la Estación Espacial Internacional (ISS) por encima de nuestro país sin ninguna dificultad. 

Con un brillo casi comparable al planeta Venus, la Estación Espacial será visible durante unos minutos a simple vista y al atardecer, sin necesidad de telescopios ni prismáticos, con lo que el avistamiento podrá ser compartido por toda la familia si nos asomamos a la ventana o salimos a la terraza o a la puerta de la calle. 

Como aliciente extra, las condiciones podrían ser excepcionalmente atractivas a partir del dia 17 puesto que se confirma el despegue de la lanzadera Discovery de la NASA el próximo 15 de marzo, lo que permitiría observar las dos naves simultáneamente en su proceso de acercamiento mutuo. 

De este modo, queremos aprovechar la oportunidad de informarte de la actividad que la Red de Astrofísica de la Comunidad de Madrid (ASTROCAM) propone con motivo de la celebración del Año Internacional de la Astronomía AIA-IYA-2009. Esta actividad pretende movilizar a participantes de toda España para obtener la imagen más espectacular, atractiva o sorprendente de la Estación Espacial Internacional, o aquella que permita distinguir el mayor número de detalles en su órbita alrededor de la Tierra, a 350 km de altura. Las fotografías en formato digital se deberán cargar al álbum de fotos del Observatorio Astronómico Montegancedo para lo cual los usuarios deberán registrarse previamente en el sistema. La imagen deberá tener como título AVISTAMIENTO ISS. En la descripción se debe introducir la hora y fecha, el emplazamiento desde donde se ha tomado la instantánea y una breve descripción de como se ha realizado la fotografía. La autoría de las imágenes cargadas será de su autor y tendrán licencia Creative Commons (by) . El nombre o seudónimo con el que aparecerá el autor será aquel con el cual se dé de alta en el sistema. Para ello será necesario que introduzca un e-mail que servirá de contacto en caso de ser elegido como ganador. Las mejores fotos estarán expuestas en la página web de ASTROCAM una vez el periodo de recepción de originales haya concluido. La elección de las mejores fotografías se realizará por un sistema mixto de votación en la cual los usuarios de Internet podrán realizar su valoración aunque la decisión final será tomada por el Comité de Gestión de la red ASTROCAM y los patrocinadores. Una vez seleccionadas, los premios se harán públicos en cuanto se disponga de patrocinadores. 


trayectoria que seguirá la ISS proyectada sobre la Tierra y en el cielo, para los avistamientos del día 15 y 17 de marzo respectivamente. En los mapas de proyección sobre la superficie terrestre, el círculo indica la zona donde el satélite se encontrará a más de 10 grados de altura sobre el horizonte. La parte sólida de la trayectoria muestra cuando la ISS reflejará la luz solar y por lo tanto será visible, mientras que la parte a trazos muestra cuando entra en el cono de sombra de la Tierra y se hace invisible al observador.

Durante el período de tiempo comprendido entre el próximo día 13 de marzo y el 31 de mayo, tendremos varias ventanas de observación posibles desde el territorio nacional. 

En la primera de estas ventanas (del 16 al 19 de marzo), la ISS será visible desde la Península Ibérica y Canarias siguiendo las trayectorias siguientes (HORA LOCAL):

16 de Marzo: frente a la costa mediterránea (19:42) visibilidad idónea desde el SE peninsular; también pasara frente a las costas gallegas algo mas tarde (21:16) para los habitantes del NW peninsular.

17 de Marzo: Faro-Cáceres-Burgos-Pamplona (20:08) ideal para observar desde toda la zona central de la península en la franja que va del extremo SW al NE peninsular.

18 de Marzo: la trayectoria pasa frente a las costas gallegas (20:35) condiciones adecuadas de observación para el NW peninsular.

19 de Marzo: Lisboa-Salamanca-San Sebastian (19:27) visibilidad favorable desde el NW peninsular y zona centro. 

20 de Marzo: nuevamente la estación pasará frente a las costas gallegas (19:54) visible en buenas condiciones desde el NW peninsular.

Otras ventanas de observación se darán en el período de tiempo comprendido entre el 30 de marzo y el 4 de abril próximos, en coincidencia con el proyecto pilar del AIA-IYA-2009 “100 horas de astronomía” (2 al 5 de abril de 2009), y desde el 11 de mayo hasta el 29 de mayo próximos, en circunstancias progresivamente más favorables según nos acercamos a final de mes. 

En los mapas de proyección sobre el cielo, se muestra la trayectoria prevista (triángulo rojo), donde la ISS será visible sobre el fondo estrellado.

Desde algunos lugares privilegiados, puede darse la circunstancia de que se observe la Estación Espacial pasando por encima de la Luna en cuarto creciente y/o por las cercanías del planeta Saturno, lo que sin duda permitirá captar impresionantes fotografías. 
 
fuente.astrocam
para saber más...

el mo software v 1.1.0

una nueva versión del blog, ahora que va encontrando formato y forma y contenido.

espero vuestras colaboraciones y comentarios. los comentarios son las almas de los blogs, así que, animaros....

sábado, 14 de marzo de 2009

el mo software v.1.0.21

El cocinero, el ladrón, su mujer y su amante : a film by Peter Greenaway

conocí a peter greenaway cuando tenía unos 14 años. en una visita a córdoba. mi hermana me llevó a la filmoteca para ver conspiración de mujeres. nos tuvimos que salir a mitad de la película porque yo no aguanté más, me pareció una pesadilla.
años más tarde, cuando tenía unos 17, en casa de unos amigos vimos, como cosa moderna, una peli de un director británico muy moderno, que usaba música de Michael Nyman y vestuario de Jean-Paul Gaultier. el film en cuestón era el cocinero, el ladrón, su mujer y su amante. me encantó. me enamoró esa forma de hacer cine que, poco a poco, descubrí en greenaway.
   

Habrá que contar un poco de que va esta historia, aunque la verdad no hay mucho que contar, ya que argumentalmente no tiene mucha complejidad en principio. L'Hollandais es un restaurante de lujo que sirve comida a lo mejorcito de la sociedad londinense. Su chef, Richard , es un cocinero imaginativo y de gran talento que ha tenido la desgracia de caer en manos de un mafioso, Spica, que se dedica a extorsionar a los restaurantes de la ciudad. Spica se las da de gourmet y refinado, pero no es más que un bárbaro maleducado y grosero. Él y su séquito de matones (entre los que destaca un jovencísimo Tim Roth), frecuentarán durante una semana el restaurante, atemorizando por igual a empleados y clientes y poniendo en evidencia su mal gusto y nula educación. En el séquito de Spica figura también su esposa Georgina (Helen Mirren), una cuarentona de muy buen ver, que es objeto de continuos maltratos y vejaciones por parte de su insoportable esposo, que repara en un solitario comensal (Alan Howard), que lee tranquilamente un libro mientras degusta la comida. Un 'casual' encuentro en el lavabo de señoras lanzará a Georgina en manos del solitario lector, la antítesis de Spica. Convertidos en amantes y con la complicidad de Richard, el cocinero, noche tras noche retozarán clandestinamente en un apartado de la cocina. Por supuesto, Spica acabará por enterarse del lío y llevará a cabo una cruenta venganza...

Sigamos contando cositas sobre esta obra. Debo hablar como siempre de la música, es un aspecto que siempre tengo mucho en cuenta al ver una película y indudablemente la banda sonora de "El cocinero, el ladron, su mujer y su amante" forma parte esencial del espiritu del filme, sin ella seguramente el resultado final hubiese sido diferente. El compositor de la banda sonora es muy conocido, se trata de Michael Nyman, que anteriormente ya ha trabajdo con Peter Greenaway. La gente suele conocer a este pianista-compositor por haber realizado la banda sonora de la oscarizada "El piano", de Jane Campion. La música, quizás algo minimalista o repetitiva consigue impregnarle al filme una sensaciones que potencian la atmósfera creada por la decoración, ambientación y puesta en escena en general. Yo nada más ver la película me hice con la música, es realmente buena.




El tema de la comida en el cine ha sido tratado en diversas ocasiones. Recuerdo una película llamada La grande bouffe, titulada aquí la gran comilona dirigida por Marco Ferreri, en la que cuatro amigos unidos por el hedonismo y el tedio más absoluto se reúnen en una mansión con la idea de suicidarse comiendo sin tregua. Recuerdo también una película de Buñuel, "El discreto encanto de la burguesía", donde los comensales iban a comer a escondidas al lavabo y ¡se reunian juntos en la mesa para hacer sus necesidades!. Si ne pusiera a pensar se me ocurririan decenas de casos más en los que se mezcla la cocina con el cine. Quizas "Delicatessen" de Jean Perre-Jeunet y Marc Caro sea otro buen ejemplo. Sería interesante hacer una especie de ensayo sobre el tema...

El mal gusto es también parte importante de esta película de Greenaway. Se trata de un filme no apto para estómagos delicados ya que tiene escenas algo durillas. Ya desde su principio en el que vemos como un hombre es humillado, llenado de excrementos, golpeado y luego meado encima hasta el final, que no voy a contar, pero que realmente puede originarte un pequeño malestar intestinal si no estas acostumbrado a según que tipo de escenas. Quizás al estar tratado todo de una forma un tanto exagerada, hasta barroca diría yo, haga que lo que está pasando parezca muy teatrero, pero mirándolo con sangre fria hay cosas que ponen los pelos de punta.




Las actuaciones son muy buenas, especialmente la de Michael Gambon, que interpreta el papel del dueño del restaurante, solo de verlo dan ganas de vomitar, y eso dice mucho a su favor, (aunque parezca extraño), clava el papel a mi entender.

¿Tiene mensaje político está película o sencillamente se trata de de la puesta en escena de unos personajes locos haciendo cosas raras?. Pues algo podríamos encotrar, la lucha del poder contra el pueblo obrero, supongo que sería algo asi. La dominación del que tiene el dinero, la humillación por la que se tiene que pasar cuando tienes a alguien poderoso cerca. Algo asi supongo que sería el mensaje. No soy mucho de buscar connotaciones políticas no sociales en las películas, pero quizás esta podría ser una de sus lecturas.

fuente.iveldie.blogspot.com

viernes, 13 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.20

Libros en tu bolsillo

Una empleada de Sony presenta un libro digital durante la apertura de la Feria del Libro de Leipzig (Alemania). Entre el 12 y el 15 de marzo, 2.135 expositores procedentes de 38 países presentarán las novedades en literatura.

"El Sony Reader es sólo un paso intermedio", considera Michael Justus, de la editorial alemana S. Fischer. Aún faltan por salir otros lectores portátiles, que a diferencia del Sony Reader, ofrezcan un acceso a Internet sin cable.

Con ese tipo de dispositivos portátiles se pueden descargar libros a cualquier hora sin necesidad de hacerlo a través de un ordenador. Además pueden descargarse también revistas y periódicos y acceder al correo electrónico.

"Es entonces cuando un aparato puede tener mucho éxito", señala Ronald Schild, experto en libros electrónicos de la Asociación de Editores y Libreros alemanes (Börsenverein des Deutschen Buchhandels) de Fráncfort.

Para no llegar solamente a una minoría, un aparato de lectura digital ha de ofrecer muchas otras funciones, consideran los expertos. Por ello, los dispositivos de lectura y los smartphones se están desarrollando ahora de forma conjunta.

Un ejemplo de ello es
Apple, que ha cargado ya en su iphone el libro electrónico Kindle de la tienda online Amazon.

Aunque todavía es necesario introducir muchas mejoras, Kindle y su primer competidor, Sony Reader, son ya mucho más eficaces que los primeros lectores de libros electrónicos de hace 10 años. Así, tienen una mayor capacidad y calidad de pantalla que, gracias a la tinta electrónica, permite leer desde la palma de la mano cientos de títulos en todos los lugares, en la playa, o en el sofá de casa.

El Sony Reader llega esta semana a las tiendas alemanas por un precio de 299 euros (378 dólares), con fragmentos de siete libros actuales y dos novelas completas. En Estados Unidos, el fabricante japonés, que según sus propios datos ha vendido ya 300.000 aparatos, ha anunciado ya un nuevo modelo.

También en ese país, Amazon lanzó recientemente
Kindle 2, con el que como con su antecesor, los usuarios pueden descargarse fácilmente los libros del portal digital a través de su teléfono móvil.

Aunque aún no se sabe cuando llegará esa tecnología a Europa, las editoriales están dispuestas a absorberla. "Desde la Feria de Fráncfort, en octubre, se ha impuesto una nueva mentalidad" al respecto, asegura Schild.

De hecho, en muchas editoriales, los e-books se han convertido en algo primordial, aunque aún existan numerosas incógnitas respecto al precio, al formato, o a la protección anticopia.

La Asociación de Editores y Libreros alemanes tiene previsto empezar a vender libros electrónicos a través de su plataforma de Internet libreka.de. Así, muy pronto se podrán adquirir hasta 100.000 títulos digitales por Internet.

fuente.la nación.edición online

el mo software v 1.0.19

Néctar y Ambrosía

en resumen, lo que bebían y comían los dioses del olimpo.....

Néctar

En la mitología griega el néctar (en griego νέκταρ) era, según los primeros poetas como Homero u Ovidio, el vino o bebida de los dioses, que les era servido por Hebe o Ganimedes, y que se describía como de color rojo. Como el vino de los mortales, se mezclaba con agua cuando iba a beberse, y el vino que Odiseo había llevado con él fue llamado por Polifemo «crema de néctar» (ἀποῤῥὼξ νέκταρος, La Odisea ix.359).

Si bien habitualmente el néctar era la bebida y la ambrosía la comida de los dioses, se cree que originalmente ambos términos no estaban diferenciados. Por otra parte, en Alcman el néctar era la comida, y en Safo y Anaxandridas la ambrosía era la bebida. Escritores posteriores entendían a veces por néctar un bálsamo aromático que prevenía la descomposición de los cuerpos orgánicos, pues de hecho —incluso en Homero (La Ilíada xix.39)— Tetis evitaba que el cuerpo de Patroclo se corrompiese ungiéndolo con ambrosía y néctar.

Según W. H. Röscher el néctar y la ambrosía originalmente no eran más que diferentes formas de la misma substancia: la miel, considerada como un rocío, como maná caído del cielo, que se usaba como comida y como bebida.

El néctar también se menciona en la mitología hindú, específicamente en los upanishadas y los puranas.

Ambrosía

En la mitología griega, la ambrosía (en griego ἀμβροσία) es unas veces la comida y otras la bebida de los dioses. La palabra ha sido generalmente derivada del griego ἀ- (a-, ‘no’) y μβροτος (mbrotos, ‘mortal’), por tanto comida o bebida de los inmortales. Sin embargo, el investigador clásico Arthur Woollgar Verrall negó que haya algún ejemplo claro en el que la palabra ambrosios signifique necesariamente ‘inmortal’, y prefirió explicarla como ‘fragante’, un sentido que siempre resulta adecuado. De ser así, la palabra podría proceder del semítico MBR (‘ámbar’, compárese con ‘ámbar gris’) al que la naciones orientales atribuían propiedades milagrosas. En Europa, el ámbar de color miel, a veces lejos de su origen, era ya una ofrenda funeraria en el neolítico y siguió siendo usado en el siglo VII como talismán por los druidas frisios, aunque San Eligio advertía que «ninguna mujer debería presumir de llevar ámbar colgado del cuello». W. H. Roscher cree que tanto el néctar como la ambrosía eran tipos de miel, en cuyo caso su poder de conferir la inmortalidad sería debido al supuesto poder curativo y limpiador de la miel, y porque la miel fermentada (hidromiel) precedió al vino como enteógeno en el mundo egeo: la Gran Diosa de Creta en algunos sellos minoicos tenía cara de abeja.

Según Píndaro, una de las impiedades de Tántalo fue ofrecer a sus invitados la ambrosía de los inmortales, un robo parecido al que cometió Prometeo, como señaló Karl Kerenyi (en Héroes de los griegos). Circe mencionó a Odiseo que una bandada de palomas llevaba la ambrosía al Olimpo.

Por derivación, la palabra Ambrosia (plural neutro) fue dada a ciertos festivales en honor de Dioniso, probablemente por la predominancias de los banquetes relacionados con ellas.

La ambrosía está relacionada con la amrita hindú, una bebida que confería la inmortalidad a los dioses.

Muchos investigadores modernos como Danny Staples relacionan la ambrosía con el hongo alucinógeno Amanita muscaria.

fuente.wikipedia

jueves, 12 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.18

María Juana Moliner Ruiz : Diccionario De Uso Del Español 

que decir de maría moliner y su diccionario, corre el albur de ser mejor en su época que el de la real academia... imprescindible en cualquier biblioteca.

quiero  rendir homenaje, desde aquí, a ésta mujer.

María Juana Moliner Ruiz (Paniza, Zaragoza, España, 30 de marzo de 1900 – Madrid, 22 de enero de 1981) fue una bibliotecónoma y lexicógrafa española.

Era la hija mayor de Enrique Moliner, médico como lo había sido su padre, y de Matilde Ruiz. Cuando tenía dos años la familia se trasladó a Almazán (Soria) posteriormente a Madrid. Siendo adolescente su padre se marchó a Argentina y no volvió más. María Moliner, su madre y sus hermanos -Matilde y Enrique- vivieron en condiciones extremas como auténticos personajes de Dickens, según ha recordado su hijo Fernando.

María era una apasionada del latín y espléndida lectora. Empezó a dar clases y asumió la tarea de sacar a los suyos adelante. En esa época, debió de tener alguna vinculación con Américo Castro, que, según ha escrito la especialista María Antonia Martín Zorraquino, “suscitó el interés por la expresión lingüística y la gramática en la pequeña María”. Cursó estudios de Bachillerato en el Instituto General y Técnico Cardenal Cisneros. Se licenció en 1921 en Historia (Facultad de Filosofía y letras, Universidad de Zaragoza) con la máxima nota y el Premio Extraordinario. Al año siguiente, se incorporó al Cuerpo Facultativo de Archiveros, Bibliotecarios y Arqueólogos de Simancas, de ahí pasó al Archivo de la Delegación de Hacienda en Murcia.

Conoció a Fernando Ramón Ferrando, licenciado en Física, con quien se casaría en 1925 y tendría cuatro hijos. Fernando Ramón era hijo de un panadero carlista de Montroig (Tarragona), pero pronto se convirtió en “un librepensador de arriba abajo, sin fisuras. (…) Era una persona radical de izquierdas”. Años después, ambos lograrían el traslado a Valencia. En esos años, los que van desde la proclamación de la II República hasta la fractura de la Guerra Civil, los Ramón Moliner fueron sumamente felices. Allí María Moliner desarrolló numerosas actividades: colaboró con la Escuela Cossío, con el Instituto Escuela y con las Misiones Pedagógicas. De vez en cuando daba clases de latín y solía enseñar a sus hijos lecciones de inglés y de alemán. Su inclinación por el archivo, por la organización de bibliotecas y por la difusión cultural, la llevaron a reflexionar sobre ello en varios textos: Bibliotecas rurales y redes de bibliotecas en España (1935) y a publicar, sin su nombre, el librito Instrucciones para el servicio de pequeñas bibliotecas (1937), un trabajo vinculado a las Misiones Pedagógicas. Además, dirigió la Biblioteca de la Universidad de Valencia y participó en la Junta de Adquisición de Libros e Intercambio Internacional, que tenía el encargo de dar a conocer al mundo los libros que se editaban en España. Fernando Ramón ha recordado aquella atmósfera “de olor característico a papel nuevo, de diversa calidad, y a tinta de imprenta”. Tras la derrota de los suyos, su marido perdió la cátedra y María, con un menor rango, regresó al Archivo de Hacienda.

En 1946, su marido fue rehabilitado de sus cargos en Salamanca y María Moliner asumió la dirección de la biblioteca de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Madrid, en la que se jubiló en 1970. A principios de los cincuenta, empezó a redactar el “Diccionario de uso del español”, y poco después, cuando estaba inmersa en esa idea, su hijo Fernando le trajo de París un libro que la impactó: Learner’s Dictionary. María Moliner solía levantarse muy temprano, hacia las cinco de la mañana, trabajaba un poco, regaba los tiestos de flores, y se iba a su puesto; dormía la siesta un poco y continuaba anotando fichas, buscando palabras, leyendo periódicos, tomando notas de lo que oía en la calle.



Su Diccionario de uso del español era muy superior al de la Real Academia Española. Un diccionario de definiciones, mucho más precisas y ricas, de sinónimos, de expresiones y frases hechas, de familias de palabras. Además, anticipó la ordenación de la Ll en la L, y de Ch en la C y agregó una gramática y una sintaxis con numerosos ejemplos. El libro tuvo un éxito inmediato y hoy es una obra imprescindible, de referencia. Miguel Delibes dijo: “Es una obra que justifica una vida”. La de una mujer concienzuda, apasionada y perfeccionista.

El siete de noviembre de 1972, el escritor Daniel Sueiro entrevistaba en HERALDO a María Moliner. El titular era un interrogante: “¿Será María Moliner la primera mujer que entre en la Academia?”. La habían propuesto Rafael Lapesa y Pedro Laín Entralgo. El electo, a la postre, sería Emilio Alarcos Llorach. María decía una de las frases suyas que más veces se han repetido: “Sí, mi biografía es muy escueta en cuanto a que mi único mérito es mi diccionario. Es decir, yo no tengo ninguna obra que se pueda añadir a esa para hacer una larga lista que contribuya a acreditar mi entrada en la Academia. (…) Mi obra es limpiamente el diccionario”. Más adelante agregaba: “Desde luego es una cosa indicada que un filósofo entre en la Academia y yo ya me echo fuera, pero si ese diccionario lo hubiera escrito un hombre, diría: ‘¡Pero y ese hombre, cómo no está en la Academia!”.

Este episodio fue uno de los más intensos de su existencia. Poseyó siempre una voluntad excepcional, era metódica y laboriosa hasta el infinito, y defendió un concepto de la cultura, del conocimiento, la incesante pasión por las palabras. El “Diccionario de uso del español” es la obra de una vida, una culminación y en cierto modo de vivir hacia adentro porque ella, en el fondo, era una perdedora y una silenciada: había perdido el sueño de la II República, había sido maltratada por el régimen de Franco, llegó a perder 18 puestos en su escalafón laboral, y percibió un vacío casi indescriptible que llevó a emprender una tarea titánica. En la entrevista, añadía: “Había un punto, el de la tarde, en que realmente me sentía vacía, sentía que algo me faltaba y entonces me puse a trabajar en el diccionario con todo entusiasmo. Siempre estaré satisfecha de esa decisión que tomé”.



María Moliner es la autora del Diccionario de uso del español, considerado obra de referencia para la lexicografía española. Empezó a trabajar en su diccionario en 1952 y la primera edición fue publicada en 1966-67 por la editorial Gredos. Desgraciadamente, no pudo continuar trabajando al padecer la Enfermedad de Alzheimer. En 1998 se publicó una segunda edición que consta de dos volúmenes y un CD-ROM, así como una edición abreviada en un tomo. La tercera y última revisón fue en septiembre del 2007 y consta de dos tomos.

fuente.wikipedia


domingo, 8 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.17

El péndulo de Galileo Galilei

Entre los asistentes a la misa celebrada en la catedral de Pisa, aquel domingo de 1581, se hallaba un joven de diecisiete años. Era devotamente religioso y no hay por qué dudar que intentaba concentrarse en sus oraciones; pero le distraía un candelero que pendía del techo cerca de él. Había corriente y el candelero oscilaba de acá para allá.

En su movimiento de vaivén, unas veces corto y otras de vuelo más amplio, el joven observó algo curioso: el candelero parecía batir tiempos ¡guales, fuese el vuelo corto o largo. ¡Qué raro! ¡Cualquiera diría que tenía que tardar más en recorrer el arco más grande!. A estas alturas el joven, cuyo nombre era Galileo, tenía que haberse olvidado por completo de la misa. Sus ojos estaban clavados en el candelero oscilante y los dedos de su mano derecha palpaban la muñeca contraria. 

Mientras la música de órgano flotaba alrededor de él, contó el número de pulsos: tantos para esta oscilación, tantos otros para la siguiente, etc. El número de pulsos era siempre el mismo, independientemente de que la oscilación fuese amplia o corta. O lo que es lo mismo, el candelero tardaba exactamente igual en recorrer un arco pequeño que uno grande.

Galileo no veía el momento de que acabara la misa. Cuando por fin terminó, corrió a casa y ató diferentes pesas en el extremo de varias cuerdas. Cronometrando las oscilaciones comprobó que un peso suspendido de una cuerda larga tardaba más tiempo en ir y venir que un peso colgado de una cuerda corta. Sin embargo, al estudiar cada peso por separado, comprobó que siempre tardaba lo mismo en una oscilación, fuese ésta amplia o breve. ¡Galileo había descubierto el principio del péndulo!. Pero había conseguido algo más: hincar el diente a un problema que había traído de cabeza a los sabios durante dos mil años: el problema de los objetos en movimiento.
 
Viejas teorías

Los antiguos habían observado que las cosas vivas podían moverse ellas mismas y mover también objetos inertes, mientras que las cosas inertes eran, por lo general, incapaces de moverse a menos que un ser animado las impulsara. Había, sin embargo, excepciones que no pasaron inadvertidas: el mar, el viento, el Sol y la Luna se movían sin ayuda de las cosas vivientes, y otro movimiento que no dependía del mundo de lo vivo era el de los cuerpos en caída libre. El filósofo griego Aristóteles pensaba que el movimiento de caída era propio de todas las cosas pesadas y creía que cuanto más pesado era el objeto, más deprisa caía: un guijarro caería más aprisa que una hoja, y la piedra grande descendería más rápidamente que la pequeña.

Un siglo después Arquímedes aplicó las matemáticas a situaciones físicas, pero de carácter puramente estático, sin movimiento (véase el capítulo 3). Un ejemplo es el de la palanca en equilibrio. El problema del movimiento rápido desbordaba incluso un talento como el suyo. En los dieciocho siglos siguientes nadie desafió las ideas de Aristóteles sobre el movimiento, y la física quedó empantanada. 
 
Cómo retardar la caída 

Hacia 1589 había terminado Galileo su formación universitaria y era ya famoso por su labor en el campo de la mecánica. Al igual que Arquímedes, había aplicado las matemáticas a situaciones estáticas, inmóviles; pero su espíritu anhelaba volver sobre el problema del movimiento. Toda su preocupación era hallar la manera de retardar la caída de los cuerpos para así poder experimentar con ellos y estudiar detenidamente su movimiento. (Lo que hace el científico en un experimento es establecer condiciones especiales que le ayuden a estudiar y observar los fenómenos con mayor sencillez que en la naturaleza.)

Galileo se acordó entonces del péndulo. Al desplazar un peso suspendido de una cuerda y soltarlo, comienza a caer. La cuerda a la que está atado le impide, sin embargo, descender en línea recta, obligándole a hacerlo oblicuamente y con suficiente lentitud como para poder cronometrarlo. Como decimos, el péndulo, a diferencia de un cuerpo en caída libre, no cae en línea recta, lo cual introducía ciertas complicaciones. La cuestión era cómo montar un experimento en el que la caída fuese oblicua y en línea recta.

¡Estaba claro! Bastaba con colocar un tablero de madera inclinado, que llevara en el centro un surco largo, recto y bien pulido. Una bola que ruede por el surco se mueve en línea recta. Y si se coloca la tabla en posición casi horizontal, las bolas rodarán muy despacio, permitiendo así estudiar su movimiento. Galileo dejó rodar por el surco bolas de diferentes pesos y cronometró su descenso por el número de gotas de agua que caían a través de un agujero practicado en el fondo de un recipiente. Comprobó que, exceptuando objetos muy ligeros, el peso no influía para nada: todas las bolas cubrían la longitud del surco en el mismo tiempo.
 
Aristóteles, superado

Según Galileo, todos los objetos, al caer, se veían obligados a apartar el aire de su camino. Los objetos muy ligeros sólo podían hacerlo con dificultad y eran retardados por la resistencia del aire. Los más pesados apartaban el aire fácilmente y no sufrían ningún retardo. En el vacío, donde la resistencia del aire es nula, la pluma y el copo de nieve tenían que caer tan aprisa como las bolas de plomo.

Aristóteles había afirmado que la velocidad de caída de los objetos dependía de su peso. Galileo demostró que eso sólo era cierto en casos excepcionales, concretamente para objetos muy ligeros, y que la causa estribaba en la resistencia del aire. Galileo tenía razón; Aristóteles estaba equivocado.

Galileo subdividió luego la ranura en tramos iguales mediante marcas laterales y comprobó que cualquier bola, al rodar hacia abajo, tardaba en recorrer cada tramo menos tiempo que el anterior. Estaba claro que los objetos aceleraban al caer, es decir se movían cada vez más deprisa por unidad de tiempo.

Galileo logró establecer relaciones matemáticas sencillas para calcular la aceleración de la caída de un cuerpo. Aplicó, pues, las matemáticas a los cuerpos en movimiento, igual que Arquímedes las aplicara antes a los cuerpos en reposo.
Con esta aplicación, y con los conocimientos que había adquirido en los experimentos con bolas rodantes, llegó a resultados asombrosos. Calculó exactamente, por ejemplo, el movimiento de una bala después de salir del cañón.

.


.

Galileo no fue el primero en experimentar, pero sus espectaculares resultados en el problema de la caída de los cuerpos ayudaron a difundir la experimentación en el mundo de la ciencia. Los científicos no se contentaban ya con razonar a partir de axiomas, sino que empezaron a diseñar experimentos y hacer medidas. Y podían utilizar los experimentos para comprobar sus inferencias y para construir nuevos razonamientos. Por eso fechamos en 1589 los inicios de la ciencia experimental.

Ahora bien, para que la ciencia experimental cuajara hacían falta mediciones exactas del cambio en general, y concretamente del paso del tiempo. La humanidad sabía, desde tiempos muy antiguos, cómo medir unidades grandes de tiempo a través de los cambios astronómicos. La marcha sostenida de las estaciones marcaba el año, el cambio constante de las fases de la Luna determinaba el mes y la rotación continua de la Tierra señalaba el día. Para unidades de tiempo menores que el día había que recurrir a métodos menos exactos. El reloj mecánico había entrado en uso en la Edad Media. Las manillas daban vueltas a la esfera movidas por ruedas dentadas, que a su vez eran gobernadas por pesas suspendidas. A medida que éstas caían, hacían girar las ruedas.


Sin embargo, era difícil regular la caída de las pesas y hacer que las ruedas giraran suave y uniformemente. Estos relojes siempre adelantaban o atrasaban, y ninguno tenía una precisión superior a una hora.
 
La revolución en la medida del tiempo

Lo que hacía falta era un movimiento muy constante que regulara las ruedas dentadas. En 1656 (catorce años después de morir Galileo), Christian Huygens, un científico holandés, se acordó del péndulo.

El péndulo bate a intervalos regulares. Acoplándolo a un reloj para que gobierne los engranajes se consigue que éstos adquieran un movimiento tan uniforme como el de la oscilación del péndulo. Huygens inventó así el reloj de péndulo, basado en un principio descubierto por el joven Galileo. El reloj de Huygens fue el primer cronómetro de precisión que tuvo la humanidad y una bendición para la ciencia experimental.

.

.

La fuerza que provoca la oscilación del péndulo es la componente del peso en el sentido del movimiento. Esta componente se denomina tangencia

.

  • Los péndulos casi alcanzan la altura inicial desde la que fueron dejados caer
  • Todos los péndulos eventualmente se detienen
  • El período del péndulo es independiente de la masa que oscila
  • El período del péndulo es independiente de la amplitud
  • El cuadrado del período es proporcional a la longitud del péndulo.

el mo software v 1.0.16

2009. Año Internacional de la Astronomía


En el año 1609 Galileo Galilei apuntó por primera vez al cielo con un telescopio. Fue el comienzo de 400 años de descubrimientos que aún continúan. El 27 de Octubre de 2006 la Unión Astronómica Internacional (UAI) anunció la declaración por la UNESCO del 2009 como el Año Internacional de la Astronomía, ratificada por la ONU el 19 de Diciembre de 2007.
 
Coincidiendo con el 400 aniversario de las primeras observaciones astronómicas realizadas con telescopio por Galileo Galilei y la publicación por Johannes Kepler de la Astronomía nova, el año 2009 ha sido declarado Año Internacional de la Astronomía (AIA 2009).

La propuesta fue realizada por la Unión Astronómica Internacional (UAI) y apoyada por la Unesco - el organismo de la ONU responsables de politica educativa, cultural y cientifica tras una propuesta oficial por parte del Gobierno Italiano. Finalmente la asamblea general de Naciones Unidas ratificó esta decisión el 19 de diciembre de 2007. La Unión Astronómica Internacional coordinará el Año Internacional de la Astronomía en 2009. Esta iniciativa es una oportunidad para los habitantes de la tierra para adentrarse en el papel de la astronomía en el enriquecimiento de las culturas humanas. Más aún, será plataforma para informar al publico sobre los ultimos descubrimientos astronómicos a la vez que se hace enfasis sobre el papel de la importancia de la astronomía en la educación en ciencias.

.

Los objetivos principales del AIA-IYA 2009 son:
 
1. Aumentar el conocimiento científico de la sociedad a partir de la comunicación de resultados en Astronomía y ciencias afines, así como del proceso de investigación y de pensamiento crítico que ha llevado a tales resultados.
 
2. Promover el acceso al conocimiento universal de las ciencias fundamentales a través de la emoción que produce la observación y descubrimiento del cosmos.
 
3. Fomentar el crecimiento de comunidades astronómicas en países en vías de desarrollo mediante la estimulación de colaboraciones internacionales.  

4. Apoyar y mejorar la educación en Ciencias tanto en las escuelas como a través de los centros de investigación, planetarios y museos.

 5. Ofrecer una imagen moderna de la ciencia y los científicos con el fin de estimular la presencia de jóvenes en carreras científicas y tecnológicas.

6. Fortalecer las ya existentes y favorecer la aparición de nuevas redes que unan a astrónomos aficionados, educadores, científicos y profesionales de la comunicación mediante actividades locales, regionales, nacionales e internacionales.

7. Mejorar la paridad de género dentro del mundo científico y promover una mayor representación de las minorías en las carreras científicas y de ingeniería.

8. Facilitar la preservación y protección de la herencia natural y cultural que supone un cielo oscuro en lugares tales como parques naturales, "oasis" urbanos y centros astronómicos mediante la transmisión de la importancia que supone preservar dicha herencia .

sábado, 7 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.15

Maurits Cornelis Escher

años ha, una erudita filósofa-antropóloga --casualmente una de mis seguidoras, la otra es una erudita filóloga- lingüista-- me enseñó la obra de un artista holandés llamado escher. hacía dibujos. los hacía a base de gubia y formón en planchas de madera para luego hacer grabados.

tiene algo de especial éste artista. aparte de sus dibujos, sobre todo de naturaleza, destaca por usar teselaciones, algo matemático y singular.

Una teselación es una regularidad o patrón de figuras que cubre o pavimenta completamente una superficie plana que cumple con dos requisitos:

  •  que no queden huecos
  •  que no se superpongan o traslapen las figuras.

 

Una teselación vista en el pavimento de una Calle

Maurits Cornelis Escher, más conocido como M. C. Escher (Leeuwarden Países Bajos, 17 de junio de 1898 - Baarn Holanda, 27 de marzo de 1972), artista holandés, conocido por sus grabados en madera, xilografías y litografías que tratan sobre figuras imposibles, teselaciones y mundos imaginarios.

Su obra experimenta con diversos métodos de representar (en dibujos de 2 ó 3 dimensiones) espacios paradójicos que desafían a los modos habituales de representación.

La obra de Maurits Cornelis Escher ha interesado a muchos matemáticos.

Obra

Grabados en madera, y también unos 2.000 dibujos y borradores. De muchos existen decenas de reproducciones, cientos e incluso miles de otros. Al final de su carrera destruyó algunas de las planchas para que no se realizaran más reproducciones de originales. También existen estudios y borradores de muchas de sus obras, en ocasiones también varias versiones de algunas de ellas. Muchas de su obras se vendieron masivamente poco después de su muerte y están esparcidas por el mundo. Un grupo importante está expuesto de forma permanente en el Museo Escher en La Haya, Holanda.

El análisis de sus obras, tal y como definió Bruno Ernst, uno de sus biógrafos, permite clasificarlas básicamente en tres temas y diversas categorías:

  • La estructura del espacio – Incluyendo paisajes, compenetración de mundo y cuerpos matemáticos.
  • La estructura de la superficie – Metamorfosis, ciclos y aproximaciones al infinito.
  • La proyección del espacio tridimensional en el plano – Representación pictórica tradicional, perspectiva y figuras imposibles.

más dibujos en http://www.mcescher.net/

el mo software v 1.0.14

aquí seguimos, posteando de cuando en cuando y, poquito a poco, dándole forma a éste blog. aún no tengo mayúsculas ni algunas cosas del teclado, la razón de mayor peso para ésto es que uso un teclado mecánico que son los que más me gustan y ya no encuentro otro en el mercado. no los fabrican. asi que optaré por uno de membrana, de esos modernos...

he conseguido dos seguidores. espero que me ayuden y posteen algo de cuando en cuando que sea interesante, hay por ahí un tercer posible seguidor, granaino de pro, que también ha prometido colaborar. amén.

viernes, 6 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.13

Gran Telescopio para Rastreos Sinópticos

''El LSST pondrá cada noche terabytes de datos en manos de cualquiera que quiera explorar las imágenes. El telescopio de 8,4 metros contará con una cámara de 3 gigapíxeles cuyas instantáneas serán accesibles a la Humanidad. El periférico de red definitivo para explorar el Universo.''

Son palabras de Bill Gates, fundador de Microsoft, que contribuye junto con Charles Simyoni, co fundador de Microsot y desarrollador de los programas Word y Excel, con 30 millones de dólares al proyecto de construcción del telescopio LSST, en el que también participa Google.

El LSST (Large Synoptic Survey Telescope) o Gran Telescopio para Rastreos Sinópticos será un telescopio de 8.4 metros capaz de examinar la totalidad del cielo visible que se construirá en el norte de Chile y entrará en funcionamiento en el año 2012.

El lugar escogido es el Cerro Pachón, en la Región de Coquimbo, Chile, a 2682 m. de altitud. La decisión de ubicar el LSST en Cerro Pachón duró dos años de estudio, donde se compararon otras localizaciones como México, Baja California e Islas Canarias.

El Cerro Pachón cuenta con las condiciones atmosféricas, número de noches despejadas por año, patrones climáticos estacionales y calidad de la “nitidez” astronómica necesaria.

Recreación de cómo será el telescopio una vez terminado.
Imagen cortesía de LSST.

El LSST estará equipado con una cámara digital de 3000 megapixeles, que permitirán:

  • Medir lentes gravitaciones en el espacio para detectar materia oscura, así como energía oscura.
  • Reconocer objetos pequeños en el sistema solar, en particular asteroides cercanos a la Tierra y objetos del Cinturón de Kuiper.
  • Detectar eventos ópticos transitorios, como las novas y supernovas.
  • Realizar un mapa de la Vía Láctea.


Salvo para tareas de mantenimiento, mal tiempo, etc., se espera que la cámara pueda tomar unas 200.000 fotografías (1,28 petabytes sin compresión) por año. Se espera que la administración y el manejo eficiente de esta enorme cantidad de información sea la parte más complicada del proyecto.

Una cúpula de 40 metros de altura alojará al telescopio.

miércoles, 4 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.12


fuente.el pais.forges

martes, 3 de marzo de 2009

el mo software v 1.0.11

¿Se vendrá el fin de la era Gutenberg?

Amazon.com dió que hablar otra vez sobre sus dispositivos lectores de libros electrónicos, al desvelar recientemente la segunda versión de su lector Kindle, lanzado en 2007 por primera vez al mercado. Este lector portátil, de elevado precio pero respaldado por una voluminosa biblioteca de títulos, tiene una reducida pero ávida base de lectores.

No obstante, Jeff Bezos, jefe de Amazon, y otras personas, creen que el lector de libros electrónicos -abreviado en inglés: e-reader- está destinado a desplazar al papel como medio de distribución de libros, aunque mucha gente no haya tenido aún jamás un e-reader en sus manos.
Una persona sujeta un eBook Kindle de Amazon
durante la pasada Feria del Libro de Fráncfort.
Foto: picture-alliance / Sven Simon
....................

¿Qué hay de cierto tras todo esto?

Los lectores de libros electrónicos son a los libros lo que los reproductores de MP3 fueron para el audio. Estos lectores ofrecen una portabilidad, una versatilidad y una efectividad en cuanto a costo que los amantes de la lectura de libros en papel sólo pueden soñar. Imaginemos, por ejemplo, llevarse consigo 40 o 50 tomos empastados a las vacaciones, sólo para darse cuenta de que el libro que realmente se deseaba leer es aquel que se quedó en el armario en casa. Con un e-book, puede usted tener todos esos libros -y muchos más- literalmente en la palma de la mano.


Los e-books pueden también, por supuesto, ahorrar mucho dinero, no sólo en el costo inicial de compra de libros, que pueden ser más baratos en su versión “e”, sino también en el costo de almacenamiento y de trasladar gran número de libros. Sólo piense en el espacio que ocuparía una biblioteca de 50 libros en un pisito de 35 metros cuadrados.

Pero hay también otras ventajas. Se pueden buscar e-books de formas en que no es posible con libros tradicionales. Los e-books pueden mostrar enlaces. Pueden ser “transformados” en versiones fáciles de leer por la vía de cambiar la tipografía del e-reader. Se puede adquirir material para el lector de libros electrónicos más rápidamente que en la compra de libros normales. Y, finalmente, los libros electrónicos salvan la vida a miles de árboles que la industria habría convertido en papel - potencialmente, muchísimos libros.

               ¿Es el Kindle el único lector de e-books en el comercio?
No. El Sony Reader es el primero entre los competidores del Kindle. El Sony es ligeramente más pequeño y más liviano, pero el tamaño de la pantalla es idéntico. Ambos usan la misma tecnología para exhibir textos en la pantalla. La diferencia más importante es que el Sony Reader no descansa en un formato de archivos propietario, como el lector Kindle. Esto quiere decir que, con el Sony, usted no está forzado a comprar libros a Amazon.
Ambos aparatos son caros. El Kindle cuesta 369 dólares (286 euros), mientras el Sony Reader se vende a entre 268 y 399 dólares (entre 207 y 309 euros), según el modelo.
Y hay también otros competidores, como el Bookeen Cybook Gen 3 y el iRex Digital Reader, pero ninguno de ellos tiene el número de seguidores que los otros dos.
Pero la competencia quizás más importante para el Sony Reader y otros lectores electrónicos dedicados vendrá probablemente de los teléfonos móviles. Es muy posible leer libros electrónicos en el iPhone de Apple, por ejemplo, usando una aplicación llamada Stanza, que convierte el aparato en un lector de libros electrónicos. El G1 de Google, ofrecido por T-Mobile, puede ser usado de la misma forma. Aunque la pantalla de estos aparatos es obviamente demasiado pequeña como para leer cómodamente en ellos, su penetración en el mercado y diseño multifuncional los convierten en los más formidables competidores de los lectores de libros electrónicos.

¿El Kindle está disponible fuera de Estados Unidos?
No, y este es uno de los problemas principales para la adopción universal del dispositivo de Amazon. El problema parece ser que el Kindle descansa en un aparato de transmisión inalámbrica sólo compatible con una red en Estados Unidos. Hay asimismo muchos problemas de derechos de distribución con editores que deben ser solucionados antes de que el Kindle sea ofrecido al resto del mundo.
Esto, no obstante, no quiere decir que los interesados en los lectores de libros electrónicos no puedan conectarse, independientemente de dónde vivan. Las alternativas a los e-reader antes mencionadas, al igual que muchos de los teléfonos móviles actuales, pueden ser usadas como lectores.
Frente al placer de sentir y oler un libro, ¿por qué reemplazarlos por un frío lector electrónico?

Es muy posible que usted no lo quiera, y sólo quienes tienen un interés financiero en los e-readers están prediciendo que la transición a partir de los libros de papel será más rápida de lo que se cree.
Por otra parte, si usted es como la mayoría de la gente, piense en las maneras en que ha abandonado ya formas de comunicación impresas en papel. Muchos, por ejemplo, han optado por recibir sus noticias online. Como resultado, varios periódicos y revistas están reduciendo su tirada o eliminando completamente sus publicaciones impresas. Es posible que esto no haga felices a muchas personas, pero ocurre en respuesta a las elecciones que la gente está haciendo sobre cómo se quiere recibir el material de lectura.

Es muy improbable que un lector electrónico llegue alguna vez a poder reemplazar el placer táctil que produce el hojear un buen libro, pero sus conveniencias y ventajas sobre los libros impresos pueden hacer más suave la transición. Por ejemplo, con un lector electrónico puede usted llevar consigo toda una librería de cientos de libros en un dispositivo que le cabe en el bolsillo de la chaqueta. Puede cambiar sin problemas de un libro a otro, poner tantas marcas y subrayar cuanto quiera y, al menos en el caso del Kindle, puede hacer que el aparato le lea el libro cuando tenga los ojos cansados.

Los ojos se le cansan luego de trabajar por mucho tiempo en la computadora. ¿Los lectores electrónicos no cansan los ojos?
De ninguna manera. El Kindle y el Sony Reader usan una pantalla de tinta electrónica que es sustancialmente menos reflectiva que una pantalla normal de computadora, no pestañea y está optimizada para facilitar la lectura de textos.

¿Dónde se compran los e-books?
Para títulos compatibles con el Kindle, busque en la librería Kindle de Amazon (Amazon’s Kindle Store). Para el Sony Reader, Sony tiene el eBook Store. Pero ambos aparatos pueden exhibir también libros en formato PDF, que usted puede comprar o descargar desde muchos lugares. Busque “ebooks” en Internet para hallar tiendas online en su cercanía. Para ver objetos PDF en un Kindle deberá aprovechar el servicio de conversión PDF de Amazon

La mayoría de los lectores electrónicos pueden asimismo reproducir audiolibros en formato MP3, que se pueden hallar online en muchas ubicaciones. Hay muchos vendedores de audiolibros especializados, incluyendo los servicios de pago Audible  y Simply AudioBooks, ambos en inglés. Pero hay también numerosos sitios de audiolibros gratuitos, tales como
Librivox  (http://librivox.org),
AudioBooksForFree.com  (www.audiobooksforfree.com/home)
y Gutenberg  (www.gutenberg.org).
-
-
libros hablados en español
Si quiere audiolibros en español, basta poner “audiolibros” en Google para entrar en un mundo donde en los últimos años han aparecido varias editoriales especializadas en libros hablados.
Amazon ofrece un amplio catálogo de audiolibros en español, mientras Audiolibro, una de las principales editoriales españolas en este rubro, ofrece 300 títulos editados en CDs en todos los géneros.

FonoLibro,  con sede en Miami, que se ha iniciado en el mercado del libro en español para escuchar, mientras, entre los sitios de audiolibros gratuitos, se destaca Leer Escuchando.com, que ofrece “audiolibros y audiocuentos completamente gratis” en formato MP3.

Un caso excepcional es AlbaLearning, sitio que ofrece audiolibros en español en formato MP3 gratuitamente. Lo notable de AlbaLearning es que el catálogo entero es leído por una tranquila voz femenina que sólo se identifica con un “Hola todos, soy Alba y les hablo desde España”. Alba lee las Rimas completas de Gustavo Adolfo Bécquer y poemas de Pablo Neruda y Vicente Aleixandre, El Principito de Saint-Exupéry, obras de Edgar Allan Poe, Las Mil y Una Noches y cuentos de Hans Christian Andersen, entre otras.